Tuesday 18 September 2018 photo 8/19
![]() ![]() ![]() |
50 дней до моего самоубийства скачать fb2
※ Download: http://fibarbdistanb.tronikom.ru/?dl&keyword=50+%d0%b4%d0%bd%d0%b5%d0%b9+%d0%b4%d0%be+%d0%bc%d0%be%d0%b5%d0%b3%d0%be+%d1%81%d0%b0%d0%bc%d0%be%d1%83%d0%b1%d0%b8%d0%b9%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b0+%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%87%d0%b0%d1%82%d1%8c+fb2&charset=utf-8&source=dayviews.com2
Далеко за этой жирной чертой. А в данном переводе читаем: «Мой грозный и властный повелитель Король» - это ПРАВИЛЬНЫЙ ВАРИАНТ! Я ещё долго могу описовать всё это все те емоцыи но также мне хочеться чтобы каждый сам ощутил те емоцыи читая книгу а не отзовы.
Хм, что-то в этом насторожило. Это книга которая подняла меня с колен, помогла перестать хандрить и посмотреть на жизнь по-другому. Зато у меня есть воображение.
Скачать книги по запросу дней до моего - Она обычный подросток с типичными для ее возраста проблемами.
Интересно, переживаешь за героев. Читала на одном дыхании. Вы знаете, взялась за эту книгу на фоне ажиотажа вокруг Синих китов. Почему-то подумала, не из этого-ли произведения они взяли идею. Хм, что-то в этом насторожило. Книга не учит, как умереть, и не подталкивает к смерти, а скорее показывает, что даже если тебе плохо, ты все равно живи, терпи. Все проходит со временем, человек находит свое место. Конечно, пример с героини брать не стоит, но уж лучше так, чем смерть. Хочется узнать, чем закончится. Часто вспоминаю девочку 15 лет, больную раком, как она медленно умирала и писала дневник, писала о том как хочет жить и что бы она сделала если бы излечилась, и вспоминаю безруких и безногих спортсменов на пара олимпийских играх, какая жажда жить и бороться. А сложить крылья и плакаться, а потом лишить себя жизни... У ГГ нет причин для самоубийства - просто какая-то дурь подростковая. Особенно порадовало наличие в Штатах зеленки!!! Я очень ждала конца этой книги, но не потому что мне было интересно чем она закончится. Очень много ошибок, которые после 50 страницы режут глаз. Персонажи книги раздражают своим эгоизмом, глупостью и самовлюбленностью. Сюжет на грани фантастики. Даже смерть одного из гг совершенно никаких чувств не вызвала. А в данном переводе читаем: «Мой грозный и властный повелитель Король» - это ПРАВИЛЬНЫЙ ВАРИАНТ! Вообще так и читать надо - открыв оба перевода одновременно: перевод Рубцова тоже чем-то хорош.
Annons