May 2009
English and Japanese subs, originally Japanese: Pain flows through the wounds of my broken heart, in the darksake ta mune no kizuguchi ni afure nagareru pain in the dark The feelings connect to the mo
My released wings scatter my wishes Towards this destroyed world, to a sky full of prayers The cracked moon's spiral is reflected in these eyes My tracing finger struggles to find the place Embracing
The ending theme for Loveless Michiyuki av Hikida Kaori Jag önskar bara att det inte var någon nedladdnings-lag så jag kunde ladda ner både Tsuki no curse with Okina Reika(openi
95% av alla tonåringar skulle få panik om Tokio Hotel stog på toppen av ett 10 våningshus, beredda att hoppa. Kopiera detta om du tillhör dom 5% som skulle ta med sig pop
Min kompis Emma målade på vita tavlan en manga-gubbe. Ni vet hur svårt det är att skriva med på tavlan, (om man skriver över texten en gång så blir det vi
Pappa, Philip och jag i sälen, på fjällets största utomhus-afterskii!!! Jag ser drogad ut, jag vet, och Philip ser, jag vet inte, ut som Philip, men vi var INTE fulla. typ. Jag v
Detta var en creepy sak vi hittade i trollstigen, eller "porrstigen" som Philip och jag tyckte den borde heta. Ett stort troll, som det var meningen att man skulle sitta i knät på sa "&arin
Detta är döda små-grisar från nytorp som NV (och IB06) obducerar i Biologin. Daisy (lärare) visade oss dom, och tur att jag inte valde biologi. Jag tycker inte sånt &a
En lunga som vi blåste upp. Vi hade innan kollat på hjärtat, trachean (erm, tror det är luftstrupen) och en del av diaphragman. Det var jättekonstigt, för innan så