Tuesday 23 December 2008 photo 1/1
![]() ![]() ![]() |
oooh, fick "svindlande höjder" av pappa. eller egentligen var det ett lån, men jag anar ett lån på obestämd framtid ^^ han verkade inte direkt så angelägen att få den tillbaka och jag bläddrade igenom och han hade ett bokmärke på typ sidan 14... så - eh.. XD den är nog typ min : D <3
och, yeah, svindlande höjder är wuthering heigths i svensköversättning. översättningen verkade lite muppig på sina ställen, men ändå <3 niiiice
Annons
incurable
Tue 23 Dec 2008 14:13
alltså helst vill man ju läsa på engelska, spec om du säger översättningen är lite mupp. men, öh, knepig gammal engelska? fick nog av det i Pride & Prejudice...
![](http://cdn08.dayviews.com/cdn/img/41821_1204399082.jpg)
Iiandyr
Tue 23 Dec 2008 14:14
hm, ja, om du inte riktigt gillade p&p i original så ska du nog inte läsa wh på engelska. den är mer intensiv. inte riktigt samma artiga språk som austen skriver på, men det är inte mindre invecklat för det >.<
men alltså... nog för att det var muppigt, men det var inte så illa. det vasr mest att det inte lät lika bra på svenska, eller... de inriktade sig på att det skulle låta bra. men det är ju ingen dålig översättning direkt : P
men alltså... nog för att det var muppigt, men det var inte så illa. det vasr mest att det inte lät lika bra på svenska, eller... de inriktade sig på att det skulle låta bra. men det är ju ingen dålig översättning direkt : P
2 comments on this photo
Directlink:
http://dayviews.com/iiandyr/309848395/