Thursday 20 September 2018 photo 2/5
|
Asterix The Gaul Malayalam Movie Download
-----------------------------------------
DOWNLOAD: http://urllio.com/r6bbm
-----------------------------------------
Gaul invaded! Asterix must save the Druid Getafix from the Romans.
In the year 50 BC Gaul is occupied by the romans - nearly. But the small village of Asterix and his friends still resists the Roman legions with the aid of their druid's magic potion, which gives superhuman strength. Learning of this potion, a Roman centurion kidnaps the druid to get the secret formula out of him.
I read the album then one day later I saw the film.
Now in comparison to the other albums Asterix the Gaul is no where near the best. But its still good. And with this film it is the same Asterix the Gaul is no where near as good as the other films but it is still good.
Maybe its the dubbing in the English language version but it just doesn't feel like it all came together. At times it was also confusing. They didn't explain or really animate the rapid hair growth of the Romans very well.
The animation is not great but Asterix fans and young children should like it...
This is the first of the Asterix films and, I would say, the weakest. It is a very faithful translation of the first Asterix book. What this means is that many of the hallmarks of later Asterix books- the satire, the anachronisms, the well-developed cast of regular characters- are not present.
Such humour as survives is rather weak. Excruciating pun names, such as Romans Phonus Balonus, Marcus Sourpuss and Petroleum Pumpus, are much in evidence, and attention is drawn to them wherever possible. There is a lot of cartoonish violence, but this becomes repetitive.
There seems to have been a problem in translating this into English, as much of the dialogue seems to have been simply chopped up and fitted in wherever there is lip movement in the original. The result is that sentences are often rushed or split awkwardly, so one is presented with odd lines like, "He wanted to... become emperor!" and "What a brilliant... idea that is!"
To add more translation confusion, there is an opening segment with pictures of the characters and their names. Unfortunately, this has been left in French. So the bard Stopthemusix (remember those awful puns?) is introduced as Assurancetourix at the beginning, and so on.
While it's faithful to the book, it's not a film that you should watch unless you really, really like Asterix. And then only for curiosity value.
646f9e108c
http://inikorvil.guildwork.com/forum/threads/5ba2fb3d002aa82e1a2c44eb-download-episode-170 http://enorelel.guildwork.com/forum/threads/5ba2fb3b002aa82e15ab97c2-bunyip-720p-torrent http://brooklynne.net/profiles/blogs/download-the-episode-5-32-full-movie-tamil-dubbed-in-torrent http://tnfdjs.ning.com/profiles/blogs/tlamictihquetl-full-movie-720p-download https://malrobestla.tk/thur/Watch-Out--We-re-Mad-full-movie-download-in-hindi.html http://recampus.ning.com/profiles/blogs/cast-in-steele-full-movie-download-in-hindi-hd http://millionairex3.ning.com/profiles/blogs/download-odium https://issuu.com/signberbaval/docs/malayalam-movie-download-charity-be http://tarprafbiofo.bloges.org/1537407798/ https://lididifi.cf/thur/Scaramouche-full-movie-hindi-download.html
Annons