Monday 8 September 2014 photo 1/1
|
Hm. Längesen jag la upp nåt här. Bestämde mig för att göra en översättning av James Blunt - Goodbye My Lover (dock blev det inte så bra men hoppas ni gillar't ändå).
https://www.youtube.com/watch?v=3rNPjh8LnOc
Gjorde jag dig besviken eller otillfredsställd?
Ska jag känna skuld, bli dömd och fälld?
Hur kunde jag inte förutspå det här?
För blixten slog ner och jag blev kär.
Den där känslan av att hitta rätt.
När två själar blev ett.
Är det över nu? Är slutet här?
Att få finnas är allt jag begär.
Du berörde mig, fyllde mina hål.
Du ändrade mitt liv och mina mål.
Kärleken förblindar oss, det vet jag nu.
Jag blev förblindad av dig, kära du.
Jag kysser dig och håller din hand.
Delar din dröm, delar din säng.
Jag kan dig nu, vi har starka band.
Jag blev beroende men fåfäng.
Farväl min älskling.
Farväl min vän.
Du har varit...
Du är den rätta.
Farväl min älskling.
Farväl min vän.
Du har varit...
Du är den rätta.
Det här är en dröm, men när jag vaknar.
Håll er borta då, för drömmen jag saknar.
När ditt liv fortsätter, kom ihåg mig då.
Kom ihåg det som var, när det var vi två.
Jag ser dig gråta, jag ser dig le.
Kom tillbaks, om så för en stund – jag ber.
Jag blir fadern till dina barn.
Vi får ett liv tillsammans.
Jag vet dina rädslor och du vet mina.
Det fanns problem, men nu finns inga?
Och det är sant att jag älskar dig.
Men nu får jag leva utan dig.
Farväl min älskling.
Farväl min vän.
Du har varit...
Du är den rätta.
Farväl min älskling.
Farväl min vän.
Du är den enda.
Du är den rätta.
Det är som om du fortfarande finns här.
I drömmen när jag sover.
Nu spar jag drömmen som den är.
För utan dig är jag påver.
Farväl min älskling.
Farväl min vän.
Du har varit...
Du är den rätta.
Farväl min älskling.
Farväl min vän.
Du har varit...
Du är den rätta.
Jag är så tom, älskling.
Jag är så vilse.
Jag är så, är så, jag är så ihålig.
Jag är så tom, älskling.
Jag är så vilse.
Jag är så, är så, jag är så ihålig.
Annons