Sunday 17 January 2010 photo 1/1
|
Crisis Core: Final Fantasy VII
Ayaka - Why
~~~~~ (歌詞 Lyrics) ~~~~~
瞳の奥が ぼやけて見えない
Hitomi no oku ga boyakete mienai
心の底の 気持ちはあるの?
Kokoro no soko no kimochi wa aru no ?
世界の全てを手にしたとしても
Sekai no subete wo te ni shita to shitemo
それがあなたの幸せなの?
Sore ga anata no shiawase nano ?
Why 孤独な空を見上げるの?
Why Kodoku na sora wo miageru no ?
Why 笑って見せてよ
Why Waratte misete yo
言葉にするのが下手な
Kotoba ni suruno ga heta na
あなたの性格わかるから
Anata no seikaku wakaru kara
遠い昔に何があったの?
Tooi mukashi ni nani ga atta no ?
視線をそらす あなたの瞳に
Shisen wo sorasu anata no hitomi ni
一人で寂しい夜にだきしめられる
Hitori de samishii yoru ni dakishime rareru
そんな温かさ知ってる?
Sonna atatakasa shitteru ?
Why どうして形にこだわるの?
Why doushite katachi ni kodawaru no ?
Why 心を開いて
Why kokoro wo hiraite
大きな荷物を背負った
Ookina mono wo seotta
あなたを受け入れられるちから
Anata wo ukeire rareru chikara
あるわ 信じてみて・・・
Aruwa shinjite mite...
自由な人は不器用で
Jiyuu na hito wa bukiyou de
自由な人は不安で
Jiyuu na hito wa fuan de
Why 孤独な空を見上げるの?
Why Kodoku na sora wo miageru no ?
Why 笑って見せてよ
Why Waratte misete yo
言葉にするのが下手な
Kotoba ni suruno ga heta na
あなたの性格わかるから
Anata no seikaku wakaru kara
信じてみて
Shinjite mite
-------- (English Translation) -------
The haze beyond your eyes clouds my sight
Are there feelings lying at the bottom of your heart?
Even if the whole world was yours
Would that bring you happiness?
Why do you look up at the lonesome sky?
Why, let's see you smile
I know what you're like
How you aren't good at putting things into words, so why not...
What happened in days long past?
In your eyes, as turn your gaze away from me
Do you know of such a warmth
One that can embrace you on those lonely nights by yourself?
Why are you so worked up on appearances?
Why, open up your heart
I know you've had a heavy cross to bear
But I've got the strength to accept you
So why not try believing in me
The free are awkward...
The free are anxious...
Why do you look up at the lonesome sky?
Why, let's see you smile
I know what you're like
How you aren't good at putting things into words
So why not try believing in me
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Ayaka - Why
~~~~~ (歌詞 Lyrics) ~~~~~
瞳の奥が ぼやけて見えない
Hitomi no oku ga boyakete mienai
心の底の 気持ちはあるの?
Kokoro no soko no kimochi wa aru no ?
世界の全てを手にしたとしても
Sekai no subete wo te ni shita to shitemo
それがあなたの幸せなの?
Sore ga anata no shiawase nano ?
Why 孤独な空を見上げるの?
Why Kodoku na sora wo miageru no ?
Why 笑って見せてよ
Why Waratte misete yo
言葉にするのが下手な
Kotoba ni suruno ga heta na
あなたの性格わかるから
Anata no seikaku wakaru kara
遠い昔に何があったの?
Tooi mukashi ni nani ga atta no ?
視線をそらす あなたの瞳に
Shisen wo sorasu anata no hitomi ni
一人で寂しい夜にだきしめられる
Hitori de samishii yoru ni dakishime rareru
そんな温かさ知ってる?
Sonna atatakasa shitteru ?
Why どうして形にこだわるの?
Why doushite katachi ni kodawaru no ?
Why 心を開いて
Why kokoro wo hiraite
大きな荷物を背負った
Ookina mono wo seotta
あなたを受け入れられるちから
Anata wo ukeire rareru chikara
あるわ 信じてみて・・・
Aruwa shinjite mite...
自由な人は不器用で
Jiyuu na hito wa bukiyou de
自由な人は不安で
Jiyuu na hito wa fuan de
Why 孤独な空を見上げるの?
Why Kodoku na sora wo miageru no ?
Why 笑って見せてよ
Why Waratte misete yo
言葉にするのが下手な
Kotoba ni suruno ga heta na
あなたの性格わかるから
Anata no seikaku wakaru kara
信じてみて
Shinjite mite
-------- (English Translation) -------
The haze beyond your eyes clouds my sight
Are there feelings lying at the bottom of your heart?
Even if the whole world was yours
Would that bring you happiness?
Why do you look up at the lonesome sky?
Why, let's see you smile
I know what you're like
How you aren't good at putting things into words, so why not...
What happened in days long past?
In your eyes, as turn your gaze away from me
Do you know of such a warmth
One that can embrace you on those lonely nights by yourself?
Why are you so worked up on appearances?
Why, open up your heart
I know you've had a heavy cross to bear
But I've got the strength to accept you
So why not try believing in me
The free are awkward...
The free are anxious...
Why do you look up at the lonesome sky?
Why, let's see you smile
I know what you're like
How you aren't good at putting things into words
So why not try believing in me
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~