Tekniskt fel pågår.
På grund av att en server kraschat är det vissa problem att ladda upp bilder.
Flera äldre bilder har även försvunnit till följd av detta, vilket vi beklagar.
Vi arbetar för att få igång det så snart som möjligt.
Ui, how tiered we are early on our trip to Klaipeda/Lithuania.
Ui, wie muede wir sind so zeitig auf unserem Weg nach Kleipeda/Litauen.
At the airport in Kaunas.
We ate the first one (Per) and the second one (me) at the airport in Kaunas while we waited at the bus.
Wir haben das erste (Per) und das zweite (ich) auf der Liste gegessen, als wir auf den Bus am F
And so looked mine.
Uns so sah meins aus. ;o)
And here is Per with his soup and Sallius, which was so kind and pick us up at the airport and bring us to the right busses. Thx.
Per mit seiner Rote Beete Suppe, die gar nicht uebel geschmeckt hat u
The harbour of Klaipeda.
Der Hafen von Klaipeda.
Per and Asta&Kestas, at the evening before their wedding the showed us around and they and their families gave us a overwhelming hospitality!!
Per mit Asta und Kestas, am Abend vor der Hochzeit haben
Art? A grave .. for some broken bottles.
Kunst? Ein Grab .. fuer kaputte Flaschen.
Searching and finding Amber at the same Baltic Sea beach.
Bernstein Suchen und Finden am selben Ostseestrand.
Oldtown of Klaipeda. On this balkony Hitler held a speach.. and than he killed the girl (monument) because she doesn't look at him.
Die Altstadt von Klaipeda. Auf diesem Balkon hat Hitler eine Rede g
Nice way to guide the tourists.
Auch ein schöner Weg um den Touristen die Stadt zu zeigen.
Fresh strawberries from the garden at Kestas home ..
Frische Erdbeeren aus dem Garten bei Kestas zu Hause..
.. and music ...
.. and more food. Very special.. the pig ears ind jelly (lies on the plaid with bred).
.. und noch mehr Essen. Ganz interessant.. Schweine ohren in Gelee (liegt auf dem Teller mit Brot).